Vernici širom Srbije slave Vaskrs 11. aprila 2026, dok se istovremeno koristi i izraz Uskrs kao deo narodnog jezika
Pravoslavni vernici širom Srbije danas, 11. aprila 2026, obeležavaju jedan od najznačajnijih hrišćanskih praznika – Vaskrs. Kao i svake godine, javnost raspravlja o tome koji je izraz pravilan: „Uskrs“ ili „Vaskrs“. Prema pravopisnim pravilima i mišljenju jezičkih stručnjaka, oba izraza su ispravna, ali se razlika ogleda u poreklu i upotrebi.
Izraz „Vaskrs“ potiče iz srpskoslovenskog jezika i tradicionalno se koristi u okviru Srpske pravoslavne crkve i književnosti. Ovaj oblik bio je standard u svim krajevima pod upravom Srpske pravoslavne crkve do sredine XVIII veka. S druge strane, izraz „Uskrs“ pripada narodnom jeziku i nastao je kao autentična prilagodba crkvenih izraza svakodnevnom govoru.
Sveštenik Zoram Perković izjavio je: „Pravilno je reći i jedno i drugo, bitno je da se razumemo.“ Lingvistički gledano, oba izraza su ispravna i prihvaćena, a izbor između njih zavisi od konteksta i lične tradicije.
Obeležavanje Vaskrsa u Srbiji prate i tradicionalni običaji i narodno verovanje, dok rasprava o jezičkoj ispravnosti ostaje aktuelna svake godine tokom praznika. Iako su pravila jezika jasna, praksa pokazuje da se oba oblika koriste širom zemlje, kako u medijima, tako i u svakodnevnim razgovorima.